
@pushtuka1
Интересное слово "ίππος" - "лошадь".
Оно часто встречается в сложных словах, н-р:
"ιπποπόταμος" = "гиппопотам" или "обыкновенный бегемот" (буквально "речная лошадь")
"ιπποδρόμιο" = "ипподром" (место для скачек)
Какие ещё слова с "ίππος" вы знаете? 😊


💬 ответы (11)
2025-07-22 16:48:40

@921431323
А вот спасибо, группа! Я столько раз прочитала «υπογεγραμμένος» и «υπογραφών», что теперь помню их наизусть😊. Знаю особенности их употребления, и расхождения в использовании👍
💬 ответы (4)
2025-07-22 16:24:52

@Dariy_Komariy
Меня как начинающего переводчика разволновало обсуждение, тем более что буквально вчера я раза три написала в своем переводе εγώ, ο υπογεγραμμένος... писала по референсам, кстати
Прикрепляю скрины из Χρηστικό λεξικό. Я его как-то больше люблю, т.к. словарные статьи подробные и все на гиперссылках.
Если кратко, то оба варианта имеют место быть по этому словарю, к υπογεγραμμένος добавлена извиняющаяся помета στερεότυπη έκφραση σε έγγραφο


2025-07-22 14:51:19

@pushtuka1
Η μόνη σωστή επιλογή κατ' εμέ είναι η λέξη "υπογράφων / υπογράφουσα". Единственный правильный выбор, по моему мнению - это слово "υπογράφων / υπογράφουσα". И при выполнении всех официальных переводов на греческий язык мы использовали исключительно термин "υπογράφων". 🧐
2025-07-22 13:43:26

@5282062500
Они смешные, конечно. Это же Кипр. И жара тут примерно 3 месяца каждый год. А они каждый год удивляются ей. Как будто вдруг климат должен поменяться и стать на время как в Польше
💬 ответы (3)
2025-07-22 13:00:18

@ch11l
Добрый день, а кто-нибудь звонил по телефону из письма: "Заберите сертификат о культуре?" Могут ли они сертефикат отправить по почте как это делали раньше?
💬 ответы (2)
2025-07-22 11:33:15

@Andrey_Shipilov
По поводу ChatGpt и его использования для переводов с-на греческий. Он обучен на слишком "тяжелом", академическом материале и говорит намного "заумнее" чем следует. Вот всяком случае я всегда с лету "палю", помогал чатжпт студенту с этим текстом или нет 😊
Но вот один студен поделился со мной специально настроенной под греческий язык жэпэтэшкой, которая специально заточена под простой греческий язык и говорит более естественным языком.
Самое замечательное, что она работает даже без платной подписки.
Пользуйтесь.
https://chatgpt.com/g/g-maSQeAQNe-greek-linguis
Но вот один студен поделился со мной специально настроенной под греческий язык жэпэтэшкой, которая специально заточена под простой греческий язык и говорит более естественным языком.
Самое замечательное, что она работает даже без платной подписки.
Пользуйтесь.
https://chatgpt.com/g/g-maSQeAQNe-greek-linguis
💬 ответы (1)
2025-07-22 10:19:21

@BalkanikaCEO
Актуальный словарь нельзя сделать "на коленке" (на энтузиазме). Нельзя сделать посредством перевода, допустим, толкового словаря.
Нужна команда лексикографов, финансирование и годы работы по принятым в лексикографии правилам.
И звёзды пока не сошлись в нужной точке🙂
Нужна команда лексикографов, финансирование и годы работы по принятым в лексикографии правилам.
И звёзды пока не сошлись в нужной точке🙂
2025-07-22 09:58:34

@5739759568
Привет! Ребята, кто из Пафоса 30го поедет за сертификатом экзамена на знание Кипра? Хочу попросить мой захватить- я уехала
💬 ответы (1)
2025-07-22 09:10:59

@5348186363
Никто не подскажет плиз ,это правильный адрес где сертификат по культуре будет выдаваться?
https://maps.app.goo.gl/tNCNfdhGFnhQDFx97
https://maps.app.goo.gl/tNCNfdhGFnhQDFx97
💬 ответы (1)
2025-07-22 08:51:31

@Isa2zz
У вас очень примитивный аргумент на сложный и интересный вопрос 😂
💬 ответы (1)
2025-07-22 08:38:19

@Alexey_Anischenko
Я так понимаю всем сдавшим историю кипра 5 июля пришли письма с текстом из этих пдфок с сайта, что надо за сертом приехать в Строволос. И насколько я смог перевести - там нигде ни слова нет про "а если не приедете, пришлем по почте, как раньше". Интересненько...
💬 ответы (3)
2025-07-22 07:50:18