@1438599087

Добрый день! Пожалуйста подскажите, каким должно быть согласие от одного из родителя, несовершеннолетнему ребёнку, для проживания, обучения на Кипре? И нужно ли вообще его делать, если ранее не проживали на Кипре?

2022-11-05 10:08:14

@VadimCY

Нужно. Согласие на постоянное проживание и оформление всех документов. Поиском по группе были примеры текста.

2022-11-05 10:10:27

@1438599087

Спасибо! А, как найти?

2022-11-05 10:12:14

@nikamusatova

Нужно, один из самых "популярных" документов тут, если ребенок с одним из родителей. У меня его спрашивали везде: в миграции, в минобре, в школе, его нужно брать с собой, если вдруг решите тут делать ребенку Шенген. Про текст - поищите примеры выше, лучше, чтобы максимально подробно было написано и чтобы вам было можно всё единолично делать по согласию. И сразу переведите на английский с заверением.

2022-11-05 12:31:51

@1438599087

Спасибо! Поискала образцы на российских сайтах. Сделаю и переведу. А вот апостиль теперь только в МФЦ (( Ждать до месяца. В России массовый отток и приток граждан одновременно. Поэтому апостиль , если надо, будем делать на Кипре.

2022-11-05 12:31:37

@nikamusatova

Апостиль на российские документы на самом Кипре не нужен. Возможно, нужен консульствам других стран при подаче на Шенген, но пока я этого не знаю точно, мне ещё не ответили на этот вопрос, я писала его в VFS, тк ребенку нужен австрийский Шенген. У меня на согласии нет никакого апостиля.

2022-11-05 12:41:27

@1438599087

Хоть что-то, чего не нужно) Спасибо! 😊

2022-11-05 12:43:06

@ratyana

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какая формулировка у Вас в согласии для оформления резидентской визы на ребенка?

2022-11-18 08:15:21

@1438599087

Добрый! У нотариуса была заготовка. Типа: Согласие на выезд, проживание, обучение на Кипре, и стран Шенгенского соглашения.

2022-11-18 08:21:48

@ratyana

А вы делали нотариальный перевод и этого достаточно, правильно?

2022-11-20 17:47:31

@1438599087

Не делали. Дело в том что российские лицензированные переводчики свои данные указывают на русском языке. Они же рекомендовали перевести согласие на Кипре.

2022-11-18 08:24:54

@ratyana

Получается, что на Кипре надо найти перевозчика, владеющего русским. Подскажите нашли ли такого?

2022-11-18 08:26:48

@1438599087

Да конечно. Девочка всё переводит по почте. Но мы тут 5 дней всего. Пока не делали ничего, кромке школы и поиска жилья. Сын пошёл в Русскую школу 10 класс.

2022-11-18 08:31:38

@tkolmykova

2022-11-18 08:31:44

@ratyana

Спасибо!

2022-11-18 08:33:54


Информация о переводчиках в закрепе этого чата.

2022-11-18 08:32:39

@1438599087

+357 97 946020 Дарья.

2022-11-18 08:34:59

@ratyana

Спасибо!!!

2022-11-18 08:35:24


Вы главное уточняйте у частных переводчиков - сертифицированы они или нет. Иначе их перевод не примут в мигрейшен. Ну да ладно, не буду мешать)

2022-11-18 08:39:08

@ratyana

Ой, спасибо за ценный комментарий. А переводчики, список которых в закрепе, сертифицированы? Или у каждого все равно стоит уточнять?

2022-11-21 06:45:47


Так там написано что это официальный реестр..

2022-11-18 08:41:09

@ratyana

Прошу прощения, что-то я невнимательно сегодня)))

2022-11-18 08:55:56


И вообще в закрепе этого чата целый раздел про переводы и требования к заверению документов...

2022-11-18 08:41:52

@OlgaFeo

сообщение удалено

2022-11-05 18:27:34

@1438599087

сообщение удалено

2022-11-05 18:28:11