"Επικοινωνήστε ".
2025-09-07 18:42:58
Уже на уровне объявления? Предполагаю, что внутри то же самое 😞
Видел кучу таких программ. Везде одно и то же, сосканированный бумажный словарь, со всеми его косяками, к которому прикручивается электронный интерфейс.
При этом языка, к которому прикручивается интерфейс, программист не знает.
Рад бы ошибиться, но проверять догадку не буду.
2025-09-07 18:57:46
Потому что обычно такие делают или те, кто уже сделал эдцать словарей, и языка не знает, либо первое приложение, потому что учит язык.
Логично, что в обоих случаях могут быть ошибки.
Те, кто язык знает, вряд ли будет иметь мотивацию сделать приложение, да ещё и бесплатное.
Хотя и знание языка, и финансовая мотивация тоже не исключают ошибки - я находил ошибки в нескольких популярных учебниках, а не приложениях. Хотя казалось бы...
2025-09-07 19:06:50
Да, Антон. Ты прав. Изначально сделала его для себя, чтобы учить слова :)
По сути использовала только его (в дополнение к урокам) и таки сдала на B1.
Поэтому решила, что людям тоже может быть полезным ☺️
2025-09-07 19:56:31
Мы За такое. Если что надо исправить, исправим) ваш труд велик))
2025-09-07 19:57:18
Я вас понимаю, потому что сделал нечто подобное для трёх языков, которые я учил, включая новогреческий.
2025-09-07 20:10:31
Слушайте, да ведь не важно как ,главное чтоб слова учили. Даже если это поможет кому-то,то ведь уже хорошо. 🙂
2025-09-07 19:10:20
Просто Андрей у нас очень строгий)
2025-09-07 19:11:04
Наверное да, вы правы. Часто неоправданно строгий.
2025-09-07 19:19:33
Главное, что все знают характер друг- друга 🥰
2025-09-07 19:21:59
Поддерживаю. Я пользуюсь мультиязычным приложением, которое допускает косяки в греческом. Но от этого оно не стало хуже. А тот факт, что я нахожу эти косяки, даёт мне понимание о моем прогрессе.
2025-09-07 19:40:55
В том-то и вопрос. Чтобы правильно выучить слова )
2025-09-08 07:36:05
Я сомневаюсь,что там прямо все слова неправильные и вообще с чего мы взяли, что там есть ошибки ? 😁лично я не знаю. А вы смотрели?
2025-09-08 07:49:42
Ошибки возможны, все мы люди
Я чисто физически не могла перебрать вручную 8000 слов, примеров, антонимов и синонимов, связанных и однокоренных слов, а также этимологию к ним.
Но я добавила форму обратной связи, а также исправляю то, что сама встречаю по ходу использования ☺️
В общем я максимально стараюсь работать над качеством. Изначально планировалось только загрузить словарь. Но далее приняла решение, что нужно подключить максимальное количество способов запомнить слово (чтобы люди сами выбирали подходящий им)
2025-09-08 07:59:22
Я только за! Тут у составителей словарей у самих недочёты,а мы говорим о любителе. Я вас очень понимаю 🥰
2025-09-08 08:00:48
Вот это ключевое у вас "перебрать 8000 слов". И это критическая уязвимость вашей программы.
Чтобы сдать А2 надо знать 1000 слов плюс-минус. На Β1 - 2000 слов с небольшим. А у вас 8000 слов абстрактно систематизированного по "темам из разговорника".
Я когда только начинал учить греческий сгоряча выучил полторы тысячи слов, которые мне ни разу не потребовались ни на экзамене, ни в жизни.
Кратенько, первое вчаттление.
Плюсы.
Однозначно интерфейс. Удобно, эргономично, интуитивно понятно. Заметно лучше, чем большинство из "полуторамилилонов" подобных программ лежащих в сторах.
Минусы. Это пока еще не приложение для изучения слов, а по большому счету просто копии бумажных словарей с прикрученным к ним поисковым интерфейсом. Который при таком раскладе часто не помогает, а мешает. Потому что электронные словари организуются несколько по другому, нежели бумажные. Иначе возникает фигня, подобная той, что на прилагаемом скриншоте.
Вопрос не в том, чтобы вообще "выучить слова по теме", а в том, чтобы выучить именно те слова, что нужны и не выучить при этом тех, что не нужны.
Будет время, распишу по пунктам, чего не хватает вашему приложению для того, чтобы я начал рекомендовать его студентам. И еще больше распишу чего там понаставлено излишнего. Если время будет.
2025-09-08 13:15:10
Здравствуйте!
Во-первых, хочу поблагодарить за такой развернутый отзыв.
У приложения действительно есть несколько стратегий для изучения. Можно учить по темам, но (и это более ценно) можно учить их в моменте.
Я через поиск добавляла слова по мере того, как их встречала.
Про 2000 слов
Я согласна, но есть нюанс. Сдающие все более-менее сошлись, что для успешной сдачи экзамена нужен словарь из клика. А в нём 5200 слов с A1 по B1. Но хорошая задачка, чтоб подумать, надо ли сокращать и если да, то как это делать :)
Создание пользовательских карточек - приоритетная задача, которая уже в работе.
Еще раз спасибо! Я всегда буду рада обсудить с вами какие-то предложения или комментарии (хоть здесь, хоть в личных сообщениях). Потому что любая обратная связь это возможность взглянуть на работу под другим углом ☺️
2025-09-08 16:56:28
Привет!
Учу греческий по-тихоньку самостоятельно, периодически проверяю ради интереса, не появилось ли каких-то новых приложений, ваше попалось недавно.
Лично мне актуальна история с уже готовыми карточками, так как я пытаюсь закрыть пробелы в своих знаниях, но ленюсь заморачиваться с созданием собственных карточек (а стоило бы…) :))
Интерфейс реально хороший и удобный.
Но инфа в карточках явно сгенерирована нейросетью, ибо выглядит хорошо, но если вчитаться, то там очень странные вещи могут встретиться.
Для примера, из того что запомнилось:
- το τζάμι переведено как окно (кажется, это вообще не самый верный перевод, но тут я не уверена до конца), в примерах вообще используется именно το παράθυρο. И так часто, когда несколько греческих слов имеют близкий перевод на русский, в карточках они перемешиваются
- η Κυριακή переведено как имя Кириаки, при этом все примеры про воскресение (так что тут видимо перевод кривой или все примеры не в тему)
- В блоке «не перепутай» вообще попадаются вещи типо «πλέι - играть»
И это у меня выбраны только слова из A1/A2 и в итоге незнакомые слова я перепроверяю, но так как карточку никак не отредактировать, есть риск нахвататься всякого не совсем правильного.
Не уверена, что смогу использовать в удобном мне формате, а жаль.
2025-09-08 20:33:47
Я не сказал, что там все слова неправильные.
Мне уже попадались ошибки в словарях, понятно, что все мы люди. Поэтому у меня практический вопрос. Существует ли какой-то эталонный греко-русский и русско-греческий словарь?
Или какой-то с минимальным количеством ошибок, на который можно ориентироваться.
Тот, с которым нужно меньше времени тратить на перепроверку )
2025-09-08 07:59:48
Посмотрели 😊
Отпишусь чуть позже.
2025-09-08 12:42:06
Спасибо большое за внимательность! Лишний раз доказывает, что преподаватели в чате - профессионалы своего дела ☺️
Ошибку поправим
2025-09-07 19:49:05
Наверху есть крестик, чтобы закрыть этот экран 🙏🏼
2025-09-07 20:18:26










