Вы проделали огромную работу тааак детально! Благодарю 🙏
2025-05-06 15:35:03
Скажите, пожалуйста, можно ли сказать:
Μου άρεσε καθόλου αυτό το βιβλίο.
В общем мне понравилась эта книга.
2025-05-06 16:28:48
Нет, мы не можем так сказать. С "καθόλου" отрицательное значение, т.е. о чем-то, что нам совсем не нравится: "Δεν μου άρεσε καθόλου αυτή η ταινία" - Этот фильм мне совсем не понравился. Ваш пример "В общем мне понравилась эта книга" можно перевести как "Γενικώς μου άρεσε αυτό το βιβλίο" (μου άρεσε - мне понравилась). "Καθόλου" выражает отрицательные эмоции - не нравится совсем, абсолютно.
2025-05-06 16:39:42
Ευχαριστώ πολύ!
2025-05-06 16:40:05
вероятно вопросительное предложение влияет на выбор слова, как κάτι-τίποτα
2025-06-07 07:45:44
Не, мне так показалось, что κάποιες - это какие именно есть, а καθόλου - есть ли вообще, просто я ответил на сообщение, где писали, что καθόλου - только отрицательное значение, вот и решил спросить
2025-06-07 07:47:51
"У тебя есть вообще воспоминания из детства?" (хоть какие-то воспоминания из детства?). В вопросительных предл-ях может иметь значение "вообще", "хоть немного", "хоть какие-нибудь", в отличие от повествовательных с "καθόλου" с отрицательным смыслом:
"Δεν καταλαβαίνω καθόλου τι λες" - "Я совсем не понимаю, что ты говоришь".
2025-06-07 07:49:59
Мне кажется тут зависит от ожидания спрашивающего, как и в английском some/any:
«У тебя есть какие-нибудь ...?» → «έχεις κάποιες/some»
«У тебя вообще есть ...?» → «έχεις καθόλου/any»
2025-06-07 08:39:23
У меня дочь пятилетка обожает греческие песни. Вот её хит-парад :)
https://youtu.be/ztYW6hKNecs?si=PHkD0mdRbz_3L0A5
https://youtu.be/6Y5i2qWpMqg?si=T1_YWh0Vwns_uccZ
https://youtu.be/ORxiXubzlkI?si=b6T3uCRiskQH3m49
https://youtu.be/n208JVrzP1M?si=hvKSpMCH-fMqs8L9
https://youtu.be/iNJaoIZTHh0?si=l1UAFy2bLagUOET8
А вот архив какой-то музыкальной передачи где много интересного:
https://youtube.com/playlist?list=PLgeq7ezNgWe9aNVw6aVMgyMrd7_iFMNaF&si=WkJeZxIWB6hHPURW
https://youtu.be/ztYW6hKNecs?si=PHkD0mdRbz_3L0A5
https://youtu.be/6Y5i2qWpMqg?si=T1_YWh0Vwns_uccZ
https://youtu.be/ORxiXubzlkI?si=b6T3uCRiskQH3m49
https://youtu.be/n208JVrzP1M?si=hvKSpMCH-fMqs8L9
https://youtu.be/iNJaoIZTHh0?si=l1UAFy2bLagUOET8
А вот архив какой-то музыкальной передачи где много интересного:
https://youtube.com/playlist?list=PLgeq7ezNgWe9aNVw6aVMgyMrd7_iFMNaF&si=WkJeZxIWB6hHPURW
2025-06-07 13:19:55
если честно, мне понятнее было бы, если бы при объяснении оперировали терминами "объект" и "субъект" (по крайней мере в моей голове так бы лучше уложилось, потому что сразу видна логика, как мне кажется, чем 100500 примеров).
объект - тот, на что направлено действие, и если обычно идёт субъект + глагол + объект (в.п.) - εγώ λατρεύω τις χελώνες, то в случае с глаголом αρέσω они поменялись местами - μου αρέσουν οι χελώνες, здесь субъект - черепахи (в и.п.), и их действие направлено на меня, поэтому глагол согласуется по числу с черепахами, и поэтому он ставится во множественном.
а, вообще, с этим глаголом в настоящем времени всё ровно так же, как в русском языке, кроме конструкции с отрицанием.
мне кажется для тех, чей родной язык русский или украинский, сложности быть не должно :)
2025-05-06 18:03:19
сообщение удалено
2025-05-06 18:19:09
Абсолютно не спорю. Вы проделали большую работу. Говорю лишь про себя. Мне с формулами проще.
2025-05-06 18:20:10
Это кому как... Всем не угодить... Все ученики очень разные..многим приходиться объяснять , где - субъект , а где - объект.
Что такое субъективное мнение, а что - объективное.
2025-05-06 18:21:51
Я как тот профессор с бородой, который после вопроса забыл, куда ее надо класть.
Вроде с αρεσει понимала все, но полезла читать файл.
Две равнозначные фразы с разными падежами и обязательным повтором местоимения во втором случае
«Στη Μαρία αρέσει η μουσική»
«Της Μαρίας της αρέσει η μουσική»
Ок.
Но буквально чуть ниже два примера
Στον Παύλο δεν του αρέσει να μαγειρεύει.
Του Παύλου δεν του αρέσει να μαγειρεύει.
Почему же с винительным есть повтор местоимения?
2025-05-06 18:52:54
Это Родительный падеж, и это не повтор местоимения. Это артикль и местоимение.
2025-05-06 18:50:26
"Της Μαρίας της αρέσει η μουσική" - часть "της αρέσει" используется для усиления или уточнения. "Марии ей нравится..." на русском звучит избыточно, но по-гречески — нормально и даже желательно в устной речи, чтобы сделать акцент на том, кто именно испытывает это чувство.
2025-05-06 18:55:37
Так я не про Марию, а про Павла беспокоюсь)
2025-05-06 18:57:57
Что останется голодным?)))
2025-05-06 18:58:40
У него раздвоение личности ))) чуть- чуть 😁
2025-05-06 19:02:50
Στον Παύλο δεν αρέσει το μαγείρεμα. - Στον Παύλο δεν αρέσει να μαγειρεύει. - более четкая формулировка. Предложение "Στον Παύλο δεν του αρέσει να μαγειρεύει" - грамматически правильно, форма "του" может считаться как ΅"πλεονασμός" ("плеоназм"), поскольку "Παύλος" και "του" оба обозначают одного и того же человека.
2025-05-06 19:11:33