@batrazcyТак уже же делали
2025-04-02 08:20:13
@tim_alexandraТо регистрация была в январе
2025-04-02 08:21:35
@batrazcyА зачем ее подтверждать 🤯
2025-04-02 08:23:05
@tim_alexandraСпроси у Минобра
2025-04-02 08:23:30
@Adocadaну вот мы передумали, пойдём в частную. Но вступительные у частной позже и без гарантии, поэтому в гос.школу подавались в январе. А сейчас пойду отменять.
2025-04-02 09:11:00
@AdocadaНе, в январе была заявка, у первоклашек электнно в этом году, у остальных бумажки. А это подтверждение 😅
Короче, это каждый год так, январь и апрель.
https://engrafes.moec.gov.cy/register/home
вот ссыль, там телефон, почта родителя, данные ребёнка и готово.
Номер документа по идее для иностранцев должен быть ARC без первого нуля. Телефон родителя без +357.
Если не проканало, то ногами в школу на этой неделе 🤷♀️
Короче, это каждый год так, январь и апрель.
https://engrafes.moec.gov.cy/register/home
вот ссыль, там телефон, почта родителя, данные ребёнка и готово.
Номер документа по идее для иностранцев должен быть ARC без первого нуля. Телефон родителя без +357.
Если не проканало, то ногами в школу на этой неделе 🤷♀️
2025-04-02 08:26:51
@hanzhinstascyНе обязательно АРК кстати. У меня вот по паспортам заведены
2025-04-02 10:09:58
@AdocadaВообще так написано в сопроводительной инструкции. Школы в прошлом году обязывали унифицировать этот момент.
У меня, например, школа запрашивала ARC на ребёнка, хотя исходно мы зачислялись по паспорту.
Можно и номер паспорта пробовать, если ARC не проходит. Но я бы школу пнула, чтобы исправления вносили.
2025-04-02 10:39:45
@hanzhinstascyЭто немного перпендикулярно подтверждению, на которое дали всего двое суток ))
2025-04-02 10:14:37
@InternalProgramErrorВ другом чате обсуждали публикацию приложений в андроид плей маркет, поэтому считал это как расширение пакета (apk), моск сломался
2025-04-02 10:15:51
@hanzhinstascyя вообще в разговоре устном её справкой инопланетянина называю ))
2025-04-02 12:14:40
@InternalProgramErrorВ Тае, помню, кто-то из отаившехся соотечественников мне пояснял, мол, никогда тут не будешь своим, они, смотри, называют понаехов не foreigner, а прям alien, как будто ты с другой планеты.
Похоже, что это просто дефолтное слово для документов
2025-04-02 10:22:14
@hanzhinstascyну так оно во многих языках так. Слово "пришелец" же исконно то же самое означало. Кстати, возможно слово alien - плод насилия романских языков над германскими ))) и тоже означало "пришелец" в смысле "пришедший откуда-то"
2025-04-02 10:23:20
@InternalProgramErrorРоботы говорят:
Слово alien в официальных документах на английском языке используется по историческим и юридическим причинам.
### 1. Юридическая традиция
В праве англоязычных стран (особенно США и Великобритании) слово *alien* закрепилось как термин для обозначения людей, не являющихся гражданами данного государства. Это уходит корнями в английское право, где *alien* использовался еще в Средние века для описания иностранцев, не имеющих прав подданных короны.
### 2. Точное юридическое значение
В современном праве США и других стран *alien* используется в иммиграционных законах, где различают:
- Resident alien — иностранец, имеющий разрешение на проживание (например, обладатель грин-карты в США).
- Non-resident alien — иностранец, временно находящийся в стране (например, турист).
- Illegal alien (теперь заменяется на *undocumented immigrant* из-за негативных коннотаций) — лицо, находящееся в стране без законных оснований.
### 3. Различие с *foreigner***
Хотя *foreigner* тоже означает «иностранец», оно чаще используется в неформальном или общем смысле. Например, если вы говорите "He is a foreigner", это просто означает, что он из другой страны. Но в юридическом контексте, особенно в иммиграции, термин *alien* более точен и обозначает правовой статус человека в конкретной стране.
### 4. **Коннотации и эволюция
Слово *alien* также может означать «чуждый», «неземной» (например, *alien species* — инопланетные виды), из-за чего его восприятие стало более негативным. Поэтому в последнее время в официальных документах и публичных заявлениях его заменяют на более нейтральные термины, например, *non-citizen* (негражданин) или *foreign national* (иностранный гражданин).
Таким образом, использование *alien* в официальных документах — это скорее вопрос юридической традиции, чем предпочтения.
Слово alien в официальных документах на английском языке используется по историческим и юридическим причинам.
### 1. Юридическая традиция
В праве англоязычных стран (особенно США и Великобритании) слово *alien* закрепилось как термин для обозначения людей, не являющихся гражданами данного государства. Это уходит корнями в английское право, где *alien* использовался еще в Средние века для описания иностранцев, не имеющих прав подданных короны.
### 2. Точное юридическое значение
В современном праве США и других стран *alien* используется в иммиграционных законах, где различают:
- Resident alien — иностранец, имеющий разрешение на проживание (например, обладатель грин-карты в США).
- Non-resident alien — иностранец, временно находящийся в стране (например, турист).
- Illegal alien (теперь заменяется на *undocumented immigrant* из-за негативных коннотаций) — лицо, находящееся в стране без законных оснований.
### 3. Различие с *foreigner***
Хотя *foreigner* тоже означает «иностранец», оно чаще используется в неформальном или общем смысле. Например, если вы говорите "He is a foreigner", это просто означает, что он из другой страны. Но в юридическом контексте, особенно в иммиграции, термин *alien* более точен и обозначает правовой статус человека в конкретной стране.
### 4. **Коннотации и эволюция
Слово *alien* также может означать «чуждый», «неземной» (например, *alien species* — инопланетные виды), из-за чего его восприятие стало более негативным. Поэтому в последнее время в официальных документах и публичных заявлениях его заменяют на более нейтральные термины, например, *non-citizen* (негражданин) или *foreign national* (иностранный гражданин).
Таким образом, использование *alien* в официальных документах — это скорее вопрос юридической традиции, чем предпочтения.
2025-04-02 10:40:35
@InternalProgramErrorничего там нет про языковое насилие🤔. Надо вбросить темку Virginia Bēowulf - наверняка он классно разберёт (если там есть что разбирать)
2025-04-02 10:28:08
@hanzhinstascyalien в английский пришло из старофранцузского, а туда из латыни (allus - другой)
2025-04-02 10:34:38
@InternalProgramErrorЯ правильно понимаю, что это НЕ будет работать с теми, кто в школу ходил ногами регистрироваться, заранее ни на каких порталах не создавая учётки?
(у меня просто "Ανεπιτυχής προσπάθεια εύρεσης του/της μαθητή/μαθήτριας. Παρακαλώ να επικοινωνήσετε με το σχολείο, τηλεφωνικώς, για την επιβεβαίωση της εγγραφής." == "Безуспешная попытка найти студента. Пожалуйста, свяжитесь со школой по телефону для подтверждения регистрации.")
2025-04-03 08:03:17
@batrazcyу меня то же самое.
2025-04-03 08:13:36
@InternalProgramErrorу меня таки сработало, по номеру паспорта дочки (я честно уже не помню, что указывал в анкете, получается, его). До этого перебрал ARC всей семьи - не работало :)
2025-04-03 08:30:51
@batrazcyне помогает)
2025-04-03 08:37:36
@AdocadaА в какой класс? В чате гос.школ пишут, что первоклассников не надо, но это один человек написал, поэтому не точно...
2025-04-03 09:03:58
@batrazcyименно в первый. ну щас спросим у учительницы
2025-04-03 09:06:32
@AdocadaЯ тоже ногами ходила) у меня всё работает.
Но глюки бывают регулярно.
В чате про гос.школы какие только версии не написали: у кого-то ребёнка нашло по паспорту, по номеру СоР и даже по номеру регистрации, который есть в переводе СоР 🙈
А у кого-то находились в итоге ошибки при внесении в базу.
Можно поискать разные варианты документов и если не прошло, то ногами в школу 🤷♀
Школы обязывали унифицировать этот параметр, для местных детей брать ID или номер СоР, а для иностранцев ARC, но практика всё ещё расходится с теорией 😒
2025-04-03 08:16:24

